miércoles, febrero 13, 2008

LA MALAJE DEL DOBLAJE

Curiosamente el público español medio que no sabe de lo que habla piensa que "en España se hacen mu buenos doblajes" y lo más extraño de todo es que no se refieren a la sección Mundo Viejuno de Muchachada Nui.
Hoy, un alumno aventajado en eso del doblaje viejuno nos va a deleitar con un poema muy bonito acerca del exagerado tamaño del miembro de un afroamericano pequeñito.

Que ustedes lo disfruten. Y recuerden. Si han de cagarse en los muertos de alguien, háganlo siempre en versión original.

4 comentarios:

bruno! dijo...

Este niño supongo que es el famoso pecador de la pradera.

Marnie dijo...

jojo Lo mejor es el comentario final de la toya de la madre XD

Crunch dijo...

Bruno!: jajajajarrrrl!!

Marnie: enefecto. cierra brillantemente el momento poético.

saludos!

Plissken dijo...

Se confirmma que Webster nunca fue de otra forma. Ni niño ni adulto, sólo Webster.